<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Our 世界 Blog へのコメント</title>
	<atom:link href="http://our-sekai.com/blog/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://our-sekai.com/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 13 May 2010 13:39:30 -0600</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Esshie より Karakoram Highway I/カラコルム・ハイウェイ その1 (2008/05/17~05/25) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=390&#038;cpage=1#comment-8829</link>
		<dc:creator>Esshie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 13:39:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=390#comment-8829</guid>
		<description>Sultanさん、こんにちは。メッセージありがとうございます！
カリマバードは本当に美しいところでした。また行きたいです！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sultanさん、こんにちは。メッセージありがとうございます！<br />
カリマバードは本当に美しいところでした。また行きたいです！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>sultan より Karakoram Highway I/カラコルム・ハイウェイ その1 (2008/05/17~05/25) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=390&#038;cpage=1#comment-8618</link>
		<dc:creator>sultan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 07:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=390#comment-8618</guid>
		<description>konnichiwa. iroirona jyoho nosete kurete arigatougozaimashita.
    watashi ha karamiabad no hitodesu ima chiba ni sundeimasu.
   honto ni anata no blog wa sytekidesu. arigato .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>konnichiwa. iroirona jyoho nosete kurete arigatougozaimashita.<br />
    watashi ha karamiabad no hitodesu ima chiba ni sundeimasu.<br />
   honto ni anata no blog wa sytekidesu. arigato .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tomoe より From Oakland, CA to Pusan, South Korea by Freighter/貨物船でCA州オークランドから韓国の釜山へ（2009/07/01~13） へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=1020&#038;cpage=1#comment-8510</link>
		<dc:creator>Tomoe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 19:45:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=1020#comment-8510</guid>
		<description>Esshie san

iroiro wakari yasui kaitou arigatou gozaimasu.
zehi itadaita website check shimasu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esshie san</p>
<p>iroiro wakari yasui kaitou arigatou gozaimasu.<br />
zehi itadaita website check shimasu!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Esshie より From Oakland, CA to Pusan, South Korea by Freighter/貨物船でCA州オークランドから韓国の釜山へ（2009/07/01~13） へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=1020&#038;cpage=1#comment-8507</link>
		<dc:creator>Esshie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 11:13:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=1020#comment-8507</guid>
		<description>Tomoeさん、メッセージありがとうございます。
貨物船に乗る時は、まず下のような代理店に連絡を取って、希望する出発地・目的地と日程を伝えました。http://www.freightercruises.com/
後は、希望日程に合いそうな貨物船の空き情報＆必要書類などについて、担当者の方とやり取りしながら乗船する貨物船を決めていきました。
貨物船のルートや客室はかなり限られているので、少なくとも半年前、できれば1年前くらいから連絡を取りはじめることをお勧めします。
料金は残念ながら覚えていませんが、かなり高かったことは記憶しています。
ちょうどいいルートが見つかるといいですね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tomoeさん、メッセージありがとうございます。<br />
貨物船に乗る時は、まず下のような代理店に連絡を取って、希望する出発地・目的地と日程を伝えました。http://www.freightercruises.com/<br />
後は、希望日程に合いそうな貨物船の空き情報＆必要書類などについて、担当者の方とやり取りしながら乗船する貨物船を決めていきました。<br />
貨物船のルートや客室はかなり限られているので、少なくとも半年前、できれば1年前くらいから連絡を取りはじめることをお勧めします。<br />
料金は残念ながら覚えていませんが、かなり高かったことは記憶しています。<br />
ちょうどいいルートが見つかるといいですね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tomoe より From Oakland, CA to Pusan, South Korea by Freighter/貨物船でCA州オークランドから韓国の釜山へ（2009/07/01~13） へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=1020&#038;cpage=1#comment-8502</link>
		<dc:creator>Tomoe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 20:13:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=1020#comment-8502</guid>
		<description>初めまして、こんにちは。

今サンフランシスコにいて、同じく貨物船でアジアへ行くことを考えています。
どの様に乗船できる船を見つけたのか、費用がどこくらいかかったか伺いたくてメールしました。
ぜひ,よろしくお願いします!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>初めまして、こんにちは。</p>
<p>今サンフランシスコにいて、同じく貨物船でアジアへ行くことを考えています。<br />
どの様に乗船できる船を見つけたのか、費用がどこくらいかかったか伺いたくてメールしました。<br />
ぜひ,よろしくお願いします!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Esshie より Karakoram Highway I/カラコルム・ハイウェイ その1 (2008/05/17~05/25) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=390&#038;cpage=1#comment-8161</link>
		<dc:creator>Esshie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 10:59:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=390#comment-8161</guid>
		<description>Thank you ishaq!  Your hometown Hunza is definitely one of the most beautiful places on earth. People were soooo nice. I will go back there one day!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you ishaq!  Your hometown Hunza is definitely one of the most beautiful places on earth. People were soooo nice. I will go back there one day!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ishaq より Karakoram Highway I/カラコルム・ハイウェイ その1 (2008/05/17~05/25) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=390&#038;cpage=1#comment-8138</link>
		<dc:creator>ishaq</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 10:00:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=390#comment-8138</guid>
		<description>hi it is very nice pictures from hunza my home town is hunza now in japan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi it is very nice pictures from hunza my home town is hunza now in japan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Esshie より Chengdu/成都 (2008/03/03~03/05) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=138&#038;cpage=1#comment-8115</link>
		<dc:creator>Esshie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 12:24:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=138#comment-8115</guid>
		<description>元DTBの某SM田さん（ですよね？）、コメントありがとうございます。このときは本当に腹が立ったし、焦りましたよ～！でも、今となってはいい思い出です：）。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>元DTBの某SM田さん（ですよね？）、コメントありがとうございます。このときは本当に腹が立ったし、焦りましたよ～！でも、今となってはいい思い出です：）。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>某DTBを離れて約1年 より Chengdu/成都 (2008/03/03~03/05) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=138&#038;cpage=1#comment-8107</link>
		<dc:creator>某DTBを離れて約1年</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 00:55:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=138#comment-8107</guid>
		<description>冒頭の料理の写真がめっちゃ旨そうと思って読み始めたら…結構大変だったんですね。っていうかその機転の良さと行動力のお2人に惚れそう！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>冒頭の料理の写真がめっちゃ旨そうと思って読み始めたら…結構大変だったんですね。っていうかその機転の良さと行動力のお2人に惚れそう！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Dan/ダン より Portugal/ポルトガル (2008/12/10~12/14) へのコメント</title>
		<link>http://our-sekai.com/blog/?p=697&#038;cpage=1#comment-7824</link>
		<dc:creator>Dan/ダン</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 08:29:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://our-sekai.com/blog/?p=697#comment-7824</guid>
		<description>Obrigado, Steve.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado, Steve.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
