
After a grueling haul across the desert we finally made it to Cairo, and a short taxi ride later we arrived near the hotel we had booked, the Berlin Hotel. We booked this hotel knowing little about it, and we greeted by a dark and unmanned reception desk on the fourth floor of a historic (read old) building. We were somewhat put off by this, but were soon warmly greeted by the guy on the night shift. He then showed us the huge room noting that breakfast and Wi-Fi were included in the rate, and we were glad we had stayed. Soon after checking in, the same man said that there was a call for us, which we found strange since we knew no one in Egypt save him. Turns out the call was from the manager of the hotel, welcoming us to Cairo and putting us on guard against the myriad of scams and con artists in Cairo who are looking to turn a quick buck off the tourist trade. He also let us know about the tours to the Pyramids he was offering, but without being pushy about it in the slightest way. He was also careful to note that the taxi driver he employs for this is not permitted to take tourists to any souvenir shops or “carpet schools” or the like along the way. This guy really knows what he’s doing and what tourists, especially backpackers, are looking for.
長くて辛いバス移動の後、やっとカイロに到着。バスターミナルからは予約した「ベルリンホテル」の近くまでタクシーで移動した。どんなホテルか事前の知識もないままに着いたが、年代ものの建物の4階の受付は薄暗く、誰もいない。しばらく待つと、夜間シフトの係の男性に温かく迎えられた。見せてもらった部屋は広々としていて、聞けば朝食とワイヤレスインターネット接続も宿泊料金に含まれているという。ここに泊ることにして本当に正解だった。チェックインのあと、先ほどの男性スタッフが私たちに電話だと言ってきた。はて、エジプトに知り合いなどいないのに、いったいだれから、と不思議に思って電話にでると、ホテルのマネージャーからだった。マネージャーはカイロに来た私たちを歓迎すると、カイロ市内に多い、観光客をカモとするプロ詐欺師の手口を説明し、ぜひ気をつけるようにと注意してくれた。そのほかに、このホテルでピラミッドツアーも手配できると言ってきたが、無理に勧める様子はこれっぽっちもなし。もちろん、このホテルで雇っているツアー用タクシーの運転手は、ツアー中に土産屋や「カーペットスクール」などには決して連れて行ったりしないという。このホテルのマネージャーは、旅行者、特にバックパッカーの要望をしっかり心得ているみたい。 (続きを読む…)
Sphere: Related Content