Archive for the ‘Iran/イラン’ Category

Mashhad/マシュハド (2008/08/07~08/09)

土曜日, 8月 23rd, 2008

As is well known, Iran, or technically the Islamic Republic of Iran, has a state religion, Shia Islam, and is a very religious country indeed. And from the moment we entered the country, it was just like you see on the tube-women dressed head-to-toe in black. More, there is absolutely no alcohol here (unlike Pakistan where it is available to foreigners); in fact, it is not only the sale of alcohol that is proscribed, but, like drugs, both possession and consumption are also illegal. Just as an example of how strict things are, right at the Turkmenistan border crossing Esshie was cautioned by an Iranian about her dress: “wear the head scarf, and, hey, that slit running from you top (a kind of long top worn in Pakistan) opens too wide and too high up”. Naturally, Esshie couldn’t help but feel a bit uneasy.

イランといえば、「イラン・イスラム共和国」という名前からわかる通り、イスラム教シーア派を国教とするとても宗教的な国。イランの様子をテレビで見れば、女性はみんなイスラム教の教えに基づいて真っ黒な布で体を隠していて、私達の目には異質の世界のように映る。もちろんアルコールの所持や飲酒は違法。同じイスラム共和国のパキスタンに比べても、断然イランの規制の方が厳しいらしい。特に女性の服装は実際のところどうなのか、入国前から気になっていた。トルクメニスタンからイランに入るとき、トルクメニスタン側の国境で会ったイラン人のおじさんから、イランに行くならスカーフをかぶりなさい、その上着のスリットは開きすぎていると注意されてなんだかとても窮屈な気分になってしまった。 (さらに…)

Sphere: Related Content

Tehran/テヘラン (2008/08/09~08/12)

土曜日, 8月 30th, 2008

Upon arriving at Tehran station from Mashhad, the Iranian woman sitting next to us struck up a conversation with us and then kindly offered to help us find a hotel. It came out that the woman’s brother was living in Canada, and, after hearing that Dan is from Canada, the woman just kept telling us how happy she was to have met us, apparently for no other reason than one of us was from Canada-go figure. By the way, it so happens that mid to late August is the time when many Iranians travel the country, being as it is just before Ramadan, making it very hard to find any hotel. At any rate, after calling numerous hotels for us, this kind lady did find a hotel for us and went even beyond that to take us as close to the hotel as she could on her schedule. The hospitality of Iranians is such that you cannot help but feel embarrassed, especially when you reflect upon how foreign guests are treated in your own country.

マシュハドから列車でテヘランに到着すると、近くに座っていた女性が話しかけてきて、親切にもホテル探しを手伝ってくれた。彼女は兄弟がカナダに住んでいるので、ダンがカナダ出身ときいてとてもうれしい、うれしいと繰り返し言っていた。ちなみにこの時期イランではラマザーン前の旅行シーズンで、ホテルは混んでいて部屋を探すのは結構大変。彼女は駅から何軒ものホテルに連絡し、やっと見つかったホテルの近くまでわざわざ私達を連れて行ってくれた。なんて優しいの~! (さらに…)

Sphere: Related Content

Esfahan/エスファハーン (2008/08/12~08/15)

土曜日, 8月 30th, 2008

Esfahan is one of Iran’s two big tourist towns. Shah Abas the Great made it the capital in the 16th century, and many of the ostentatious building erected from the period remain, including a grand public square, many magnificent mosques, and a 5km-long covered bazaar. Thus after only a short rest at the hotel, we set out for the sights.

エスファハーンはイランへきたら外せない最大の観光地の一つ。16世紀の王様アッバース大帝が首都に定めてから発展した都市で、その時代に造られた広場やモスク、バザール等がまだそのまま残っている、見どころ満載の街。ホテルに着いてひと休みしてから、私達も観光に繰り出した。 (さらに…)

Sphere: Related Content

From Persepolis to Tabriz to Turkey/ペルセポリスからタブリーズを経てトルコへ (2008/08/16~08/24)

水曜日, 9月 3rd, 2008

After Esfahan we hit Iran’s number 2 tourist town, Shiraz. However, the main attraction here is not the town itself, about which there is little to say, but the ancient Persian palace, Persepolis, and the ancient tombs of Persian kings, Necropolis, both about 45 minutes from Shiraz.

エスファハーンの後は、イランのもう一つの最大観光都市シーラーズへ。ただ、シーラーズの街自体よりも、約45キロ離れたところにある古代ペルシアの都、世界遺産のペルセポリスと、アケメネス朝の王たちが眠るナグジェ・ロスタム(王家の墓)が観光の目玉だった。 (さらに…)

Sphere: Related Content